人気ブログランキング | 話題のタグを見る

案山子 さだまさしさん

案山子(かかし)は英語でscarecraw(スケアクロウ)。

scare(スケア)は「こわがらせる」とか「びっくりさせる」という意味。
craw(クロウ)は「カラス」です。黒(くろぅ)い色してます。

「カラスをびっくりさせる」案山子 : scarecraw(スケアクロウ)
覚えやすいですよね。

第10回「徹子の部屋」コンサートのさだまさしさん・・・
メロディーもいいけど歌詞が泣けます。

案山子 さだまさしさん_f0198926_17284449.jpg


子どもたちが就職や進学で家を離れ
姑と夫と私と3人暮らしになったとき

カーラジオから流れてきた「案山子」を聴きながら
涙があふれました。

元気でいるか 街には慣れたか
友達できたか
寂しかないか お金はあるか
今度いつ帰る

(中略)

手紙が無理なら電話でもいい
「金頼む」の一言でもいい
お前の笑顔を待ちわびる
おふくろに聞かせてやってくれ

(後略)

兄から弟への歌ですが

当時、股関節の痛みに悩んでいた日々でもあり
私は涙腺がとても弱かった・・・人知れず涙ぽろぽろ。

皆さま、がんばりまっしょい。

えい、えい、おー!!

by sunnytoday | 2016-02-18 17:46 | Comments(2)  

Commented by ピア at 2016-02-18 19:27 x
こんばんは!
心の寂しさをやり過ごしながら、日常を丁寧に楽しく過ごそうとされているすずらんさんの姿に、胸が熱くなります。
私もすずらんさんのように、もっと強く、賢くありたいと思います。

「案山子」私も聞けば必ず泣けます。
若くして亡くなった弟を思い出したり、早くに家を出た私を誰かが案じてくれているような気がして。
いい歌ですよね!
Commented by sunnytoday at 2016-02-18 23:08
ピアさん、ありがとうございます。

一日の終わりに布団に入ってから眠りにつこうというとき、今は亡き夫の両親、夫、実家の両親や祖父母、親戚の皆さんに感謝の言葉を述べます。次に存命の夫のきょうだい家族や、私のきょうだい家族、親戚の皆さんなど思いつくかぎりの名前を呼びながら感謝の言葉を述べます。私のルーティンです。

ピアさんの弟さんが若くしてお亡くなりになったということを伺うと、涙が出ます。「早くに家を出た私を・・・」というくだりにも涙が出ます。

私こそピアさんのようでありたいと思っています。

お体大切になさってくださいね。

<< 最後のハーボニー錠 第10回「徹子の部屋」コンサー... >>